Аспект ужаса в цирке-аттракционе
Важность кинематографии в последнее время стала горячей темой благодаря недавняя суматоха Оскар почти вручает награду за лучшую операторскую работу в этом году во время рекламной паузы. Страсти Христовы был номинирован на эту же награду. Благодаря кинематографии Калеба Дешанеля фильм выглядит как ожившая картина.
Помимо того, что у него те же инициалы, что и у Иисуса Христа, многое было сделано из жуткого совпадения, когда молния ударила Джима Кэвизела, когда он был на кресте на съемочной площадке. У него уже был опыт играть фигуру Христа в Терренсе Малике Тонкая красная линия , но Страсти Христовы идет дальше и накладывает на него полный макияж Иисуса с протезом носа. Флэшбэки изображают его в манере, похожей на блаженного коричневобородого Иисуса средневекового или ренессансного искусства. Его лицо иногда выглядит почти чистым, а глаза, которые они ему дают - эти сверхъестественно карие глаза с цифровым усилением - иногда могут отвлекать.
В другие времена, Страсти Христовы представляет иконографию, которая меньше похожа на искусство эпохи Возрождения и больше похожа на то, что вы могли бы увидеть на панели «Ад» триптиха Иеронима Босха. Сад земных наслаждений. Достаточно сказать, сплэттер (из которых пыток порно можно рассматривать как поджанр) не единственный жанр ужасов которого тропы Страсти Христовы подражает. Иногда фильм граничит с полномасштабным сверхъестественным ужасом не только из-за сатаны и младенца-демона, но и из-за накопления мрачных образов вокруг Иуды Искариота.
В отличие от поющего сочувствующего Иуды Иисус Христос Суперзвезда , Иуду мы видим в Страсти Христовы проклят физически и морально. После того, как он предает Иисуса за тридцать сребреников, его губы трескаются, а кожа покрывается язвами. Под мостом он разделяет тьму с демонами. Его мучают видения детей дьявола. Он называет их «маленькими сатанами». Когда они, наконец, доводят его до самоубийства, он вешается на веревке от мертвого осла, который ползает личинками, а вокруг него жужжат мухи.
Ничего этого, кроме серебряных монет и развешивания, нет в Библии. Скорее, Гибсон использовал свои собственные художественные приемы, чтобы заполнить пробелы в истории об Иуде. Это говорит о большей тенденции в фильме. Страсти Христовы обычно не противоречит Библии как таковой. Он направляет расплывчатые отрывки через весьма своеобразное видение Гибсона как режиссера.
Даже для такого человека, как я, выросшего в протестанте и учившегося на пастора, есть кое-что в Страсти Христовы что я пойму, только когда пойму, что Гибсон черпает из католической литургии и источники вне Библии , как впечатляюще названный Печальные страсти Господа нашего Иисуса Христа по размышлениям Анны Кэтрин Эммерих .
Это помогает объяснить некоторые курьезы, такие как акцент на Симоне Киренском, помощнике крестоносца, роль которого усилена, как и порка, из-за однострочного упоминания в Библии. В его Рецензия на фильм 2004 г. Роджер Эберт писал:
«Сценарий вдохновлен не столько Евангелием, сколько 14 крестными станциями. Как прислужник, служащий во время постов по пятницам во время Великого поста, меня побуждали размышлять о страданиях Христа… »
«Страдание» - ключевое слово здесь. Я слышал, как католики и отсталые католики одинаково шутят о «католической вине», но если бы когда-нибудь был фильм, чтобы показать, насколько это не шутка, Страсти Христовы может быть так. В фильме столько страданий, что кажется, будто он пытается внушить чувство вины зрителям постоянным вопросом: «Разве вы не видите, что Иисус претерпел за вас ?!»
Помимо сюжета об Иуде, фильм полон других украшений. Знаете ли вы, что плотник Христос изобрел обеденный стол со стульями? Я тоже. Элементы, подобные этим, показывают Страсти Христовы быть в основе своей причудливой концептуализацией, а не евангельской истиной (если только ваше представление об этом не является Евангелием от Мела).
Гибсон позволил себе дальнейшую вольность со сценой в Гефсиманском саду, заставив сатану появиться не по графику, а в его ноздре показалась странная, извивающаяся штука. Сатана посылает змею, скользящую по земле, к Иисусу, а Иисус топчет змею своей сандалией. Этого нет в Новом Завете ... он пытается связать историю с Эдемским садом и показать, как Христос побеждает там, где Адам потерпел поражение.
Сумма всего этого - фильм, который полагается на шок - шок от новых, странных и злобно жестоких поворотов старой истории - чтобы вывести зрителя из апатии. Какими бы ни были его недостатки, Страсти Христовы действительно преуспевает как своего рода религиозный Великий Гиньоль. Со всеми удобствами 21 века легко забыть кровавый и варварский след, ведущий через историю туда, где мы находимся сейчас. Страсти Христовы брызгает кровью на лица, превращает двор из белого булыжника в памятник крови.
Язык и иллюзия точности
Хотя жизнь Христа, возможно, породила фильм под названием Величайшая история из когда-либо рассказанных , мы находимся сейчас на этапе постмодернизма, когда кажется, что все уже было видно и сделано в некоторой степени в кино и других формах искусства. Любой фильм об Иисусе, который стремится к добру, сталкивается с фундаментальной проблемой: как повторно передать ту же историю и сделать ее свежей и интересной для новой аудитории.
Отчасти это может быть то, что привлекло Мартина Скорсезе в глубоко неортодоксальном подходе к сказанной истории, например: Последнее искушение Христа. Это столь же неоднозначный фильм об Иисусе, о котором мы повторно посетил это здесь в прошлом году к своему 30-летию. Дело в том, что Скорсезе - художник, кинематографический эквивалент шеф-повара. Вместо того, чтобы повторять знакомые моменты из других рассказов, такой человек хотел бы использовать другой набор ингредиентов и провести иную презентацию еды, так сказать, в своей версии истории.
Так и с Гибсоном. С его режиссерскими выходами - в том числе Храброе сердце , Апокалипто , а также Hacksaw Ridge - Гибсон показал себя режиссером, полностью владеющим своим ремеслом (если не всегда человеком, полностью владеющим своей личной жизнью). Один из способов, которым он пытается избежать клише из фильмов об Иисусе в своей итерации Страстей, - это отбросить английский компонент и снять его на других языках.
Вместо того, чтобы слышать хорошо известные имена, такие как Иисус и Петр, мы слышим менее известные еврейские и арамейские версии: «Иешуа» и «Кефа». Знаменитая цитата Понтия Пилата: «Что есть истина?» прибывает на латыни как ' Что есть правда ? '
Представление фильма на иврите, арамейском и латинском языках с субтитрами придает ему видимость библейской и исторической достоверности. Однако, строго говоря, это не совсем так. Новый Завет был написан на греческом койне. Это была местная форма языка в Иудее I века, и жившие там римляне использовали бы ее.
Греческий был первым языком, который нам пришлось изучать, когда я ходил на подготовительные занятия, поэтому представьте мое удивление, когда я понял, что вместо этого в фильме используется латынь. Поскольку уши большинства американских кинозрителей в любом случае не заметят разницы, Страсти Христовы способен сохранять правдоподобие или иллюзию точности, даже заменяя один иностранный язык другим.
О выпуске iTunes в США Страсти Христовы , Английский язык является звуком по умолчанию при потоковой передаче. Когда вы это слышите, это сразу звучит дрянно, как в дубляже аниме, в котором голоса преувеличены. Если бы они снимали фильм на английском языке, это могло бы дать совсем другой, возможно, значительно менее искусный опыт просмотра.
Это наиболее очевидно в воспоминаниях фильма, которые менее убедительны, чем то, что мы видим в настоящем. Для тех, кто еще не знаком с библейской историей, они могут показаться слабыми и невесомыми интермедиями.
В своем маркетинге Страсти Христовы играл на сильно евангелической базе, завоевывая тот же политический контингент, который пикетировал Последнее искушение Христа . Люди, которые не часто кинозрители, как мои родители, пришли посмотреть этот фильм в кинотеатре. Однако это не фильм, который посвящен преодолению некоторого светского разрыва, будучи евангелистским фильмом и, как говорится, «делится благой вестью». Если вы попросите марсианина, не знакомого с христианским богословием, посмотреть его, Мартину, возможно, будет сложно понять, за что Иисус даже умирал.